培根说,善性是人性与神性最接近的地方,那么慈善,自然也就是人性中善性最确凿的流露。慈善是一种精神的体现,不应该流于形式,但缺乏关怀的慈善就成了施舍,而施舍,恰恰是毒药。相信大家小时候普遍被教授的都应该是看到垃圾要捡起来扔到垃圾箱里,要保护环境,不能随地乱扔,而妈妈告诉我的却是把像空瓶子,纸箱等一些可回收的东西扔在楼下,我一直无法理解这种行为。直到有一天,我偶然在楼下看到一个拾破烂的老人,他很习惯的捡起我们平时扔在楼下的那些空瓶子之类的东西,然后将楼道里的杂物整理了一下,心满意足的离开。后来我问妈妈,她告诉我善心应该体现在细节当中,当你想传递爱和关怀给别人时,一定要用合适的方式,你不能直接给钱来表达你的关怀,那只是施舍,但你如果将像空瓶子这类可回收的东西,他所需要的,以一种不伤害他自尊心的方式表达你的关爱,他也尽他所能做的回报你,这实在是一种很微妙的默契,像心有灵犀,在不经意间将爱传递。我们都是苍穹下奔碌于浮世的小人物,我们的关爱无法像盖茨夫妇消灭天花病毒那样一挥而就,我们都有自己的一颗善心,这个社会需要善心,需要爱,也需要将爱传递,更需要用生命来影响生命。黄晨雨Bacon once said: Goodness is the closest thing that human nature has to divine nature.And charity is the embodiment of goodness, which should not be superficial.Charity lacking care might not actually be helpful.I believe we have all been taught that not only shouldn't we litter anywhere we want but also pick up the trash we see and throw it into the trash can because we have to protect the environment.And my mom told me to leave recyclable trash in front of the buiding, which I didn't really understand until the day when I saw an aged scavenger who picked up those empty bottles and some other things we left there, cleaned the corridor a little bit and left with satisfaction.Then I asked my mom about this.She answered:"goodness lies in details.You have to show your love and care in the proper way and you can't do that simply by giving money to those who need help.You have to help them without offending their self-esteem.You leave them things they need and they help you take care of things you don't need.This is a subtle mutual understanding and we naturally show goodness in the process.We are mere humans trying to survive in this world. We can't cure cancer with our love. However, goodness and love need to be passed on. We can change ourselves.Huang Chenyu