这是一个真实的故事:初三时英语晚自习上突然胃疼,老师过来问我要不要打电话回家,我犹豫了一会儿,心想还是等等吧。天色渐晚,同时还下着雨,雷电交加。但我的胃疼得更厉害了,在雨小了点之后,我打了电话回家,爸妈说要来接我。可就打完后过了一会儿,风雨又开始了咆哮,而且似乎更厉害了,甚至还下起了冰雹,将玻璃窗砸的直晃。这时老师来提醒我们不要出去,校园里的栏栅全被砸坏。我的心紧张了起来,因为爸妈在接我的路上。看着一个个鸡蛋大的冰雹砸向地面,我又向老师说叫他们不要来了,老师却说有可能在路上,我心中愈发紧张!过了很长时间,风雨停止了咆哮。我向窗外看,看见了两个熟悉的背影。我心中的大石头终于落地了。当时我既激动又难过,我赶紧跑出教室,当看到妈妈的发丝上沾满了雨水,刘海紧贴在额头上时,泪水情不自禁溢出眼眶……之后我们三人一起回家了,那一路我抱紧爸妈,似乎过得特别漫长。但任凭天空中的雷作舞,风雨肆虐,我再也不会害怕!父母的爱是最伟大的,也是最毋庸置疑的。他们可以为我们付出一切,而作为子女没有人可以做到这一点!!!顾文婷This is a true story. On an English night lessons in middle school, I had a sudden stomachache, and the teacher suggest me to call home, I hesitated for a moment, and tended to wait a little longer. It was getting late, at the same time it was raining and lighting accompanied by peals of thunder. But my stomach is worse, after the rain turned a little later, I called home, my parents said to pick me. But after a while, the wind and rain began to roar, and it seems even more powerful, and even hail, the glass windows smashed straight. Then the teacher reminded us not to go out, the campus was smashed all fences. My heart is nervous, because my parents are on the way to meet me. Looking at one large egg hail crashing to the ground, I reminded the teacher to stop my parents not coming, but the teacher said they may be on the way, my heart increasingly tense. After a long time, the wind and rain stopped roaring. I looked out of the window and saw two familiar figure. In my heart the big stone finally fell to the ground. I was both excited and sad, I quickly ran out of the classroom, and I saw that my mother's hair was covered with rain, and her fringe closed to the forehead, my tears can’t help but overflow the orbital. Afterwards we three went home, the way I kept holding my parents all the way, and the time seems to have been particularly long. But no matter the thunder danced in the sky, the storm raging, I will not be afraid. The love of parents is the greatest, but also the most beyond doubt. They can do everything for us, and no one can do it as a child.Wenting Gu